第62章 蒙太古的谜题(完)(1/2)
“邓恩先生是个靠写剧本为生的人。他活在故事里,习惯用故事的眼光看世界,也喜欢把自己打扮成故事里的主角。”
查尔斯又打量了一会儿手中的纸片,开口慢慢说道。
“据他说,那份手稿价值连城,甚至能让他名垂青史,当然也可能让他树敌。可现在,手稿似乎被偷了。”
他放下纸片,稍带点恶趣味地竖起一根手指,晃了晃。
“第一,它让所有人相信,他的手稿珍贵到有人要偷。
“第二,它把邓恩先生自己放在了一个受害者的位置上——一个被恶势力打压的天才,这很符合他对自己形象的想像。
“第三,也是最实际的,它製造了悬念。不管手稿里写的是什么,现在所有人都好奇得不得了,到底是什么东西值得一偷?
“以及,第四种可能,”查尔斯的声音压低了些,一点怜悯克制不住地流了出来。“也许,邓恩先生自己遇到了坎,写不下去了,而手稿可能根本没他吹得那么好。
“这样的话『手稿被偷』就是一个完美的藉口。既能解释为什么拿不出成品,又能保持神秘感,让大家继续期待。”
“果然是他自导自演?”艾德琳挑起眉毛。
“不一定是有意的。”查尔斯的目光投向壁炉里跳跃的火焰,仿佛在回忆自己创作时的煎熬,“也可能是一种无意识的需求,毕竟,邓恩先生太习惯生活在戏剧性里了。”
“当现实变得平淡,或者创作遇到瓶颈时,他可能需要人为地注入一些『剧情』来推动事情发展。就像作家写不下去时,有时会安排一场意外来打破僵局,推动情节。只不过这次,他是自己故事里的主角。”
福尔摩斯轻轻鼓了鼓掌,隨后俯身,眼睛炯炯有神地盯著查尔斯。
“所以,你的方法是,把一个事件放进一个更大的故事框架里去分析。”
他停顿了一下,然后近乎是试探性地开口了。
“你试图理解,这个事件,比如手稿失窃,作为一个故事,满足了当事人什么样的心理需求。哪怕这个需求连他自己都没察觉到。”
查尔斯点了点头,又轻轻摇了摇头。
“不完全是『试图理解』。更准確地说,是一种『假设』。我假设,任何引人注目的事件,尤其是发生在邓恩先生这样以敘事为职业的人身上的事,它本身就自带『故事属性』。”
“真相,往往就藏在被讲述的方式里,藏在人们赋予这件事的意义里。物证当然重要,福尔摩斯,你最清楚不过。但就连物证,也是在『故事』里被挑选和排列的。
“就像我写小说,我选择描写壁炉里的余烬,而不是窗外的一朵花,这本身就是一种引导,引导读者去相信我想让他们相信的『故事』。”
福尔摩斯微微頷首,嘴角掀起了一个小弧度。
“非常有趣,凯普莱特。”他说道,每个字都像是经过深思熟虑。
“我想引用你之前的一个形容——你是在用一种『上帝视角』来观察这个世界的。你不满足於知道『谁偷了手稿』,你想知道的是『为什么这个故事会被这样讲出来』。”
他的灰眸仿佛能穿透查尔斯的瞳孔,直视他脑中的运作方式。
本章未完,点击下一页继续阅读。