第179章 什一税之外(2/2)
“税吏说,工具也是女神恩赐。”
莉莉丝从墙边走出来,她走路没声音,直到影子落到眾人脚下,几个村民才发现她近了。
“你们人类真有意思。”
伊丽丝看向她,莉莉丝没看伊丽丝,只看那张门上的税签。
“割麦的刀算富足。孩子的口粮算奉献。把人翻个底朝天,再说是为了救他的灵魂。”
她伸手弹了一下税签,纸片啪地贴回门板。
“精灵討厌人类的一点,就是你们总能把掠夺包装成神圣。”
伊丽丝脸白了一点。
“不是所有教会的人都这样。”
莉莉丝这才看她。
“嗯。”
伊丽丝攥紧法杖。
“有很多牧师是真的在治病,在救人。”
“嗯。”
“教义里写的是怜悯,不是这些。”
莉莉丝点点头。
“纸上写得真好。”
伊丽丝的手指发抖,加雷斯本该说点什么。
他以前会说,说女神不容侮辱,说圣光庇护眾生,说不要拿个別腐败玷污信仰。
话都在喉咙里。
一句一句,挤不上来。
瘦老人又咳了一声,孩子给他拍背,手太小,拍得没什么力气。
门上的税签被风吹得哗啦响。
哗啦、哗啦。
加雷斯低头看自己的手。
那只手握过剑,握过韁绳。
指腹有茧,挺硬的。
老农的手从他眼前晃过时,那些裂口更深,像是旧树皮。
年轻农人把折断的麦秆丟掉低声骂了一句。
“好不容易有把能割麦的镰刀,他们也要从镰刀刃上刮油。”
没人接话。
这话太真,真得不適合在白天说。
傍晚时村里给他们腾出一间空仓房。
仓房里铺了乾草,墙角堆著旧麻袋,鼠洞旁塞了石块,没塞严,夜里大概还是会有东西钻出来。
布洛克一进门就打喷嚏。
“这草有霉味。”
莉莉丝坐到窗边。
“你可以睡外面。”
“我没说不能睡。”
布洛克把锤子放在枕边,又把白天看过的那把镰刀碎屑倒在一块布上。
黑灰,细铁屑,一点点炉渣,他捻了捻。
“不是炉乡的东西。”
加雷斯坐在门口没进来。
伊丽丝抱著膝盖坐在草堆上,法杖横在腿前。
她今天话少得不正常。
布洛克看了她一眼。
“你別把什么都往自己头上扣。”
伊丽丝没抬头。
“我以前也收过捐。”
“你拿去喝酒了?”
“不是。”
“买新袍子?”
“不是。”
“那你哭丧著脸干什么。”
伊丽丝抿住嘴,过了好一会儿,她说道:
“我告诉过他们,这是为了边境。为了圣军。为了抵御魔族。”
布洛克把铁屑包起来。
“你那时候见过他们家粮袋吗?”
伊丽丝摇头。
“那不就完了。”
莉莉丝坐在窗边,月光照在她半边脸上眼睛冷冷的。
“人最擅长这个。不看,就能干净。”
伊丽丝低声说:“你一定要这样说话吗?”
“我一直这样。”
“很伤人。”
“嗯。”
“你不觉得过分?”
莉莉丝转头看她。
“觉得。”
伊丽丝愣住,莉莉丝把视线挪回窗外。
“所以我忍著没说更难听的。”
布洛克噗了一声。
伊丽丝把脸埋进膝盖里。
加雷斯站起来。
“我出去走走。”
村口有一棵歪脖子榆树,树皮裂开,树根拱出地面。
白天孩子们在下面玩,夜里只剩几只虫子叫。
秋夜凉得快。
田里的麦香淡了,土腥气上来。远处有狗叫,叫两声停了,又叫一声。
加雷斯走到榆树旁,听见草垛后面有动静。
他停下,草垛那边的人也停下。
月光从云后漏出来一点照出一个弯腰的影子。那人抱著什么正往草垛最里面塞。
加雷斯认出来了,白天那个年轻农人,农人也认出了他。
两个人隔著半个草垛,谁都没先说话。
最后还是加雷斯开口。
“你在做什么?”
农人把怀里的东西往身后藏。
没藏住。
一把新铁镰,刀刃用破布包著,柄上还带著没磨平的木刺。
加雷斯看著那把镰刀。
“为什么藏?”
农人笑了一下,比老农白天那个笑还难看。
“骑士老爷。”
他把草扒开露出里面一个挖好的浅坑。坑里已经躺著两把镰刀,一个小铁锄头,还有半截犁。
“刀能割麦。”
他把新镰刀放进去拿草盖住,又抓了两把干土撒上去。
土落在刀柄上。
沙沙、沙沙。
农人用脚把草垛边缘踢乱,弄得像没人动过,他直起腰拍了拍手上的泥。
“也能招税。”
加雷斯喉咙里像卡著一粒麦芒,他看著草垛。
“明天税吏会来?”
农人把手在裤腿上擦了擦。
“他们说秋收第三日来。今天第二日。”
“你们可以说没有。”
农人看他一眼。
不像是嘲笑,更像看一个不懂路的人,穿著好靴子站在烂泥边问为什么不从乾净地方走。
“他们会翻。”
“翻草垛?”
“翻草垛,翻穀仓,翻床底。孩子的木箱也翻。”
加雷斯的手垂在身侧,手指碰到剑柄,又鬆开。
农人忽然低声说:“您別管。”
加雷斯看向他。
“为什么?”
农人看了看村里,黑黢黢的屋子,一盏油灯都不敢亮太久。
“您管了,您能住几天?”
风吹过草垛,里面有什么金属轻轻碰了一下。
农人立刻回头看像怕那声音被谁听见,加雷斯也听见了。
草下面那些铁器挤在一起。
农人压低声音。
“您明天走了,他们还来。”
加雷斯没说话,农人扯了扯衣摆向他行了个很彆扭的礼。
“睡吧,骑士老爷。”
他转身往村里走,走了几步又回来,把草垛外侧一根露出来的木柄重新塞进去。
塞得很深。
手被草茎划了一道,他吸了口气把手指含进嘴里。
然后才走。
加雷斯在榆树下站著。
村口的风一阵一阵,吹得税签在远处某扇门上轻响。
哗啦、哗啦。