第58章 启动审判(1/2)
九月的罗马,梧桐叶开始泛黄,台伯河上吹来的风带走了八月的闷热,把奎里纳尔宫花园里那棵黎巴嫩雪松吹得沙沙响。
花园的草坪上落了几片早凋的梧桐叶,约兰达的小女儿昨天蹲在草坪上捡了一下午,挑出最完整的一片夹进识字课本里,说要寄给玛法尔达姨妈。
维托里奥三世现在每天早晨在雪松下坐一个钟头,看报,偶尔翻几页旧书。
小猫已经不再抓墨水瓶了,它找到了新的消遣,每天蹲在维托里奥三世的手边,等他翻书时突然伸爪子去拍书页。
老头子也不赶它,只是把书举高两寸,嘴里念叨一句“没规矩”。
花园的园丁私下对人说,退位国王骂猫的声音次数比以前在阅兵台上念动员令还多。
刻律德菈面前摊著一份劳工部的调查报告,报告是劳工部新任部长恩里科·马泰奥亲自送来的。
这个人出身社会党右翼,墨索里尼时期被排挤到工会边缘,新政后才被重新启用,同时与改良派共產党人保持著务实的个人联繫。
他身材敦实,说话带博洛尼亚口音,做事最大的特点就是能用最枯燥的语言把最尖锐的问题摆在桌面上。
“陛下,法西斯倒台快一年了,工人的期望不再是麵包別涨价,他们开始要求写在纸上的工时和薪资。”
马泰奥翻开报告的附件,工厂违规加班导致在伦巴第工业区已有多起因疲劳操作產生事故。
他在调查阶段与几家主要转產工厂的工会代表逐一谈过,其中米兰拖拉机厂焊接车间的一位老工头直接问他:“新拖拉机卖得好,是靠我们连著三个月每天多干两小时才凑得出数量,那工伤算谁的?”
“蒙蒂教授私下跟臣算过,如果將每周法定工时压到四十九小时,转產工厂的出口订单交付期可能延后一到两周。但他同时说,工伤赔偿和病假损失目前没有单独列入成本核算,实际冲销之后未必伤筋动骨。”
“你的建议?”
马泰奥將早已擬好的草案从文件夹最底层抽出来。
“一周四十九小时,加班须经工会同意,最低薪资与物价指数掛鉤,每年四月调整。工伤僱主强制保险。十八岁以下禁止夜班。”
“女王陛下,这份条例一旦签下去,伦巴第工厂主会跳脚,那不勒斯的船厂老板会骂娘,但他们不会停產。因为他们现在最缺的不是工时,是熟练工人。工人如果频繁因工伤离职,反而会拖慢整条生產线的装配节拍。”
刻律德菈將手杖轻轻点了一下地面,她目光停留在工伤强制保险条款上停留了片刻。
这条规定中特別写明由僱主全额缴纳工伤险,不得从工资中抵扣保费;出险后由公立医疗系统先垫后偿。
她提笔在“公立医疗系统”后加了一行字:救济站附属诊所同步受理工伤初诊,不必等公立医院排期。
窗外梧桐叶沙沙响了一阵。
“逐步推进。北边的工厂主,我会让蒙蒂去打招呼。南边的让阿波罗尼安排几次与船厂主的谈话。“
“明天下午把最终修改稿带回来,签字后全国执行。”
条例签署后第三天,那不勒斯船厂的一个工头把工会代表拉到船坞排水口旁边,压低声音说:“女王是不是真觉得我们赚多少都是剥削来的?四十八小时,这坞里新舰分段才刚排產。”
工会代表从兜里掏出刚印好传单递过去,指著上面用红墨水圈出来的那行工伤险条款说:“先別骂。你上周有个焊工从脚手架上滑下来,医药费厂里垫了没有?”
工头没接传单,但也没再骂,转过身对著船壳板上的焊缝看了好一阵。
本章未完,点击下一页继续阅读。