14.名为「白军」的敌人(1/2)
伊里奇常用淌泪的眼睛看向某处,隨后摆弄著他的黏土,而此刻,有两个骑马的人正在向他逼近。
他连忙站起身,迈开脚步想要离开,但他这具身体让他快不了。
其中一个骑马的人嘟囔道,“老头儿,过来!”
伊里奇瞧了他一眼,站住了。
在这兵荒马乱的年头,这一类身著军装的人他见的多了,无论是哪方势力,他们常常都是问也不问就隨便拿走饲料和麵粉。
他很討厌这一类人。
“走快点儿,老混蛋!”
伊里奇又挪了一步,紧接著又后退了几步,斜眼打量著来人。
“我们是“瑞德维特联盟”的人,老头儿,你不用害怕,”另一名骑马的人露出了和善的表情,“我们正追赶土匪呢,追得脱队了而已,嗯,也许你昨天看见有队伍从这里经过吧?”
“有过。”
“他们上哪儿去了,老大爷?”
“鬼才知道他们!”
“你的农场里没有剩下什么吗?”
“没有。”
“你有枪吗?”
“没有!”
听到这里,那人笑了起来,瞬间变了脸色,从马鞍上跳了下来,高兴地走到了老人的眼前,吐了口浓痰,“老东西,我们是在追那群“瑞德维特联盟”的残党,至於我们是什么,这你不配管,你的事是给七十匹马准备好粮食!”
伊里奇似乎想说些什么。
“別囉嗦,给我立刻办好,”那人拍了拍腰间的配枪,“懂吗?你的粮食在什么地方?”
“没有。”伊里奇的回答依旧简短。
“那么这粮仓里放著什么?!”男人指了指离他们仅有二十步的粮仓。
“各种破烂的东西...没有粮食....”
“好!那让咱们去瞧瞧看!里面到底有什么!”
男人一把抓住伊里奇的领子,用膝盖狠狠顶了一下他,带著他走到了粮仓门口。
他一脚便踹开了粮仓的大门。
门开了,里面装满了黍子和大麦。
“你这是什么,不是粮食吗,老骗子?”
“是粮食...这是给別人磨麦子的报酬,我们家一年来辛辛苦苦积起来的,是给我儿子的......”提到儿子,伊里奇沉默了,“难道你要拿去餵马...”
“哦,照你说的来,我们的马都要饿死吗?你这是什么意思——拥护那群叛军,自己討死吗?”说罢,男人將腰间的枪拔出来,塞入了老人的嘴里。
“开开恩...好人,您何必跟我过不去呢!”伊里奇跪了下来,“原谅我的蠢话,原谅我的態度,对不起,你別杀我。”
“你对天发誓,你不拥护那群叛军....”看著正在画十字的老人,男人有些愤怒,“你別画十字,你需要吃泥土!”
伊里奇抓了一把砂,用没有牙齿的嘴巴嚼著,眼泪簌簌地滴在地上。
“嗯,现在我相信了。起来吧,老傢伙!”
男人看见老头儿的两腿麻木得站不起来,哈哈大笑,“记住我的名字,我叫克拉斯诺夫。”
很快来了一队骑马的人,把大麦和小麦从粮囤里运走,麦子撒落在马的脚下,院子里铺了一层黄澄澄的麦粒。
忽然,一个孩子从远处跑过来,“伊里奇爷爷!伊里奇爷爷!”
伊里奇大惊失色,对著那个孩子喊道,“別过来!別过来!”
但一切为时已晚,那个男人,那个叫克拉斯诺夫的傢伙,挥动马刀,骑马向那个孩子奔去,“小娃娃,头脑简单,性子急躁,跑到这儿来送命。”
他从马鞍上斜掛下来,挥了挥马刀,剎那间感到有个身体在他的刀下软化了,没有挣扎地倒在地上。
本章未完,点击下一页继续阅读。