第3章 血与钢(2/2)
“只要你点头,就是下一个肖恩·康纳利。”
在这个年代,能在好莱坞拥有一部属於自己的a级製作,是亚裔演员做梦都不敢想的事情。
然而,李小龙轻蔑的笑了一声。
“没有武术的核心——武道,这部电影將毫无意义。”
不注入灵魂,这部电影充其量只是一部快餐,无法向世界展示真正的中国功夫。
办公室的气氛陷入了僵局。
“阿什利先生,恕我直言。”这时,一直沉默的秦汉开口了。
“如果是为了看007,观眾为什么不去等待罗杰·摩尔的新片,而要来看一个华人面孔的模仿秀呢?”
阿什利皱起眉头:“接著说。”
秦汉太清楚了,《龙爭虎斗》之所以能成为影史经典,正是因为李小龙不顾反对,自行修改剧本,强行注入的个人风格与哲学內核。
他用手指点著剧本封面上的標题:
“美国观眾確实喜欢007,但他们更喜欢『神秘感』。首先,这个名字太烂了”
阿什利显然没想到这个年轻人敢这么直接:“那你有什么高见?”
“《龙爭虎斗》(enter the dragon)”秦汉缓缓吐出三个单词。
龙在西方,代表力量与恐怖,但在东方,它是神圣的象徵。
这个名字本身就带著巨大的文化衝突与吸引力。
李小龙的眼睛猛地一亮。
隨后,秦汉翻到剧本的第一幕:“开场不能是特工接头,太俗套了。”
“应该是一场关於『道』的交锋,加上主角与少林住持的对话。”
他转头看向李小龙,模仿著记忆中电影的语调:
“少林寺的钟声,僧侣的诵经。主角开口:『当你的对手向你攻击时,你感觉到了什么?』”
“所有的打斗,不再是单纯的暴力碰撞,而是『愤怒』与『惩戒』的具象化。”
“主角上岛的目的,不应该是为了帮英国人完成任务,真正的核心必须是『清理门户』,是为了维护武道的纯洁……”
……
秦汉一口气从头说到尾,將原本支离破碎的剧本,用改版后的故事重新串联了一遍。
办公室里一片寂静。
阿什利夹著雪茄的手停在半空,菸灰积了长长一截,却忘了弹。
作为一个顶级商人,他或许不懂武道,但他懂什么是“卖点”。
秦汉描述的这个版本,既保留了动作片的爽快,又披上了一层神秘、高深、令人著迷的东方文化外衣。
这种反差感,简直就是为了现在的美国市场量身定做的!
他的眼中闪过一丝精光:“布鲁斯,你的这位徒弟,是专业的编剧吗?”
此时此刻,最为震撼的莫过於李小龙本人。
看著面前这个侃侃而谈的徒弟,他的心中掀起了惊涛骇浪。
这些想法,正是他这几天在脑海中苦苦思索、想要表达,却还没来得及整理成文字的东西。
甚至,秦汉对於片名的修改,比他自己想的还要透彻,还要完善!
一种前所未有的共鸣感油然而生。
“阿汉……你什么时候懂这些了?”李小龙欣慰的看著许久未见的徒弟,觉得这趟回来,哪怕没有谈下华纳的合约也值了。
秦汉微微一笑,合上剧本,深藏功与名:“师父,跟在您身边这么久,耳濡目染罢了。”
“我相信,这些都是你的截拳道想要表达的思想!”
“阿什利先生,你觉得这个剧本如何?”