第98章 文豪登门平克顿(1/2)
第97章 文豪登门平克顿
旁边的市长见二人旁若无人地交谈,脸上的笑容有些掛不住,他清了清嗓子,试图將话题拉回自己身上:“托尔斯泰先生远道而来,鄙人已经在芝加哥最好的酒店备下宴席,还望先生赏光。”
托尔斯泰先生刚想说不受商业压迫的人们是什么样子,可是又一想到前几天在华盛顿某位高官给他的提醒。
他毕竟是异国来客,若是言辞过於锋利。
难免会授人以柄,反倒给李斯特添了不必要的麻烦。
“多谢市长先生的美意,只是我此番前来芝加哥,本就是为了与李斯特先生和诸位同道相聚,共商反不当商业压迫之事。”
“宴席就不必劳烦了,不如直接送我去委员会的临时据点吧,那里才是我真正想去的地方。”
市长微微一笑,他早就知道此情他会去委员会的临时据点,他这回只是走个流程:“既然先生心意已决,那便依先生的意思。”
一行人坐上马车,车厢里一时安静下来。
托尔斯泰主动开口,把刚刚的想法讲出来:“那位先生说,美利坚的商界与政界盘根错节,我一个俄国人若是在公开场合直指某些组织的恶行。”
“很容易被冠上干涉內政的罪名,届时不仅我自身难保,恐怕还会连累你和整个委员会。”
更新不易,记得分享101看书网
托尔斯泰嘆了口气:“我本想当著市长的面,说说那些被平克顿逼得走投无路的人的遭遇,可转念一想,还是忍了下来。”
“我们要做的事,从来都不是逞一时口舌之快,好在这个国家的总统还是很开明的,不像这些官员一样庸俗。”
“说实在的,有的时候我挺羡慕美利坚的,最起码在这个年代,美利坚迎来好几位优秀的总统。”
李斯特回答道:“总统的开明或许是真的,但更可能是权衡利弊后的姿態。”
“我们正好借这股风,把反不当商业压迫的声音,吹到更多人的耳朵里去。”
“我先跟你讲讲委员会的事情吧,委员会的第一波人员已经基本確定,章程都確定好。此外我们还专门搞了个图书箱,这是经过討论后一致认为的,既方便大眾也方便我们自己人查阅书籍————”
马车在一条僻静却整洁的巷口停下,巷尾那栋两层砖木小楼便是委员会的临时据点。
眾人推门而入时,马克·吐温正领著几个二流作家清点募捐箱,见李斯特和托尔斯泰进来,立刻扬著手里的帐本笑道:“来得正好,刚算完总数!”
李斯特接过帐本。
帐本上的数字清晰明了。
算下来一共是1000美元,这个数字已经足够租下这个小楼一年,同时伴隨著新会员的入驻,还能够买下一些更多的书籍。
李斯特看了一眼房间內,因为预算绝大多数要拿来买书,所以房间內的这些家具是通过各种渠道筹措出来的经过摆放。
看上去倒也得体,麻雀虽小,应有尽有。
“马克·吐温先生办事果然放心,再搞点家具,我们的委员会就差不多正式成立。不过在这之前,请允许我向各位介绍。”
“我身边的这位就是大家期待已久的俄国文豪—一列夫·尼古拉耶维奇·托尔斯泰。”
马克·吐温主动上前握了握手,拉著他就朝旁边的一张桌子走去:“这位就是托尔斯泰先生,幸会幸会。”
“关於你的作品,我一直有几个问题想和你聊聊。”
李斯特还是有点低估托尔斯泰的影响力,他一出现顿时就被眾作家围上了,不管是顶流作家还是顶尖作家,每个作家都有几个问题想要找他。
这让李斯特不禁有些羡慕。
这就是顶级的作家,不仅总统亲自迎接,市长也亲自见面,要是他有朝一日也能拥有像托尔斯泰这样的影响力就好。
半个小时,大家的热情才消失不少,不是因为大家不想和托尔斯泰聊,而是有其他的正经事情要办,比如商量反平克顿的事情。
李斯特和托尔斯泰作为委员会最早的发起者坐在主位,而马克·吐温欧·亨利坐在左右两侧,剩下的作家则是打乱排序。
至于吉下林他对委员会的事宜不怎么感兴趣。
李斯特推出一份文件。
“马克·吐温先生前些天发布一篇短文,现在已经引起轰动,根据目前收集到的消息平克顿现在已经慌了,已经有相当一部分僱主转头向其他的侦探社。”
“文章的数量还不够,光靠马克·吐温一个人最多也就影响一两百万读者,无法对平克顿造成毁灭性的打击,让他们產生深刻印象。”
本章未完,点击下一页继续阅读。