第38章 莉莉的关心(1/2)
如果说詹姆斯和西里斯对汤姆是警惕中带著探究和乐子,那么莉莉·伊万斯对这位新来的、西弗勒斯的表弟,感情则要复杂得多,也柔和得多。
起初,和所有人一样,莉莉对汤姆·斯內普感到好奇。
一个突然冒出来的表弟,失忆,聪明得不像话,嘴巴不饶人,但对西弗勒斯有种古怪的依赖和占有欲。
她本能地想要关心这个看起来比实际年龄成熟,却又在某些方面格外稚嫩的男孩。
然而,很快她就发现,汤姆並不是那种需要人嘘寒问暖的普通孩子。你问他习惯吗、需要帮忙吗,他多半会给你一个“这种愚蠢的问题也需要问?”的眼神,或者用简短的尚可、不必打发掉。
他对大多数人都保持著一种礼貌但疏离的態度,像一只高傲的、不易亲近的黑猫。
但莉莉是谁?她是格兰芬多的百合花,热情、善良、富有同理心,而且极其执著。
更重要的是,她是西弗勒斯最好的朋友,而汤姆明显非常在意西弗勒斯。这条纽带,让莉莉找到了突破口。
她不像詹姆斯和西里斯那样试图侦查或挑衅,而是採用了最朴素也最有效的方式:释放善意,默默观察,在他需要的时候,提供恰到好处、不伤他自尊的帮助。
比如,她注意到汤姆虽然魔咒理论强大,但某些需要精细魔力控制的实践,会因为新身体的不完全协调而偶尔失误。
她不会当面指出,而是在自己做同样练习时,“恰好”让汤姆看到她是如何调整呼吸和手腕角度的。
再比如,她发现汤姆对魔法史中关於古代魔文和冷门传说的部分格外感兴趣,就会把自己在图书馆找到的相关书籍的索引卡片,“无意中”放在他常坐的座位附近。
汤姆当然察觉到了。
起初他有些烦躁,觉得这个红头髮女孩过於多事和热心,但渐渐地,他不得不承认,莉莉的帮助是润物细无声的,从不让他难堪,而且……確实有用。
她的魔法基础扎实得惊人,思路清晰,尤其在魔药和草药的结合应用上,常常能提出让西弗勒斯都眼睛一亮的点子,这让汤姆有点微妙的不爽。
更重要的是,莉莉是西弗勒斯信任和重视的人。而西弗勒斯的感受,是汤姆目前最在意的几个坐標之一。
一天下午,在图书馆,莉莉正帮西弗勒斯梳理一篇关於月长石性质的中期论文结构。
汤姆坐在对面,面前摊著一本厚重的《中世纪欧洲魔法契约演变》,但目光时不时飘向討论得热烈的两人。
他看到西弗勒斯在莉莉的引导下,逐渐理清思路时,眼睛亮起来的样子;看到莉莉耐心地指著羊皮纸上的段落,声音温和而清晰;看到两人之间那种默契的、相互信任的氛围。
汤姆低下头,看著书页上那些古老复杂的魔文符號,心里有种陌生的、酸涩的感觉。
不是嫉妒,更像是一种……被排除在外的彆扭感。西弗勒斯是他的製造者,是他的锚点,是他的……可西弗勒斯显然有自己重要的朋友圈,有莉莉这样优秀又亲近的朋友。
这时,莉莉似乎感觉到了他的视线,抬起头,对他笑了笑,那笑容温暖真诚,像阳光穿透霍格沃茨常年阴云的天空。
她指了指他面前的书,用口型无声地问:“有看不懂的吗?”
汤姆愣了一下,下意识地摇头。
莉莉却站起身,走过来,俯身看向他正在看的那一页,指著一个复杂的复合魔文符號,轻声说:“这个符號的第三种变体,在《魔法图纹解密》的第310页有更详细的能量流向分析,比这本书的解释更清晰。需要我帮你找那本书吗?”
她的靠近带著淡淡的、类似青苹果的香气,声音压得很低,不会打扰到別人。她的手指白皙修长,点在古老的插图上。
汤姆看著近在咫尺的莉莉,看著她翠绿眼眸里的善意和瞭然,忽然觉得,自己那点彆扭的小心思,可能早就被这个敏锐的女孩看穿了。她没有点破,只是用这种方式,告诉他:你看,我也可以帮你,你也可以融入进来。
“……谢谢。”汤姆听见自己说,声音比平时低了一些。
本章未完,点击下一页继续阅读。