033.铁匠(1/2)
“以女皇陛下之名,有请奥斯曼帝国(土耳其)的新任大使!”
宝座厅。
土耳其大使走入殿堂,双手端著礼物,走向伊莉莎白。
朝臣们的队伍中,索菲婭与母亲也赫然在列。
她看著坐在伊莉莎白旁边座位,偷偷玩著玩具士兵的彼得,悄声与母亲说道:“彼得·罗曼诺夫就像个孩子,让人觉得可怜。”
约翰娜嘲笑回应:“可怜?他可是大公!”
伊莉莎白瞥了眼彼得,冷声警告他:“坐直,別像个小孩似的!”
彼得立马收起玩具士兵,坐直身子。
土耳其大使走到伊莉莎白的前方,恭敬躬身。
“女皇陛下,英明伟大的苏丹(奥斯曼君主的称谓),马哈茂德,安拉保佑长命百岁的正义穆斯林的哈里发(伊斯兰政治及宗教领袖的称谓),愿呈送陛下一件礼物。”
得到伊莉莎白的授意,土耳其大使来到伊莉莎白面前,打开盒子,里面放著土耳其国王头巾上的“血日”红宝石。
“苏丹送的礼物是好是坏?”索菲婭低声问母亲。
约翰娜提醒女儿:“你要关注的不是这个,都多久了,你还没有与大公订婚,大公向你求婚了吗?你抓紧想想办法!”
索菲婭看著彼得手里的玩具士兵:“我想我有办法了。”
参加完接见土耳其大使的仪式,索菲婭在人群中找到谢尔盖,知道了索菲婭的需求后,谢尔盖带她们离开冬宫,来到西特尼集市。
索菲婭看著后面陪同的两人——约翰娜与別茨科伊——在打情骂俏,脸色无比阴沉。
“好心情全被他们破坏了!”
谢尔盖笑笑,在前面带路。
他们来到一处偏僻角落,这里有一家门可罗雀的铁匠铺,铁匠是一个身材壮实的老人,留著络腮鬍,他头髮稀疏,甚至不如自己的鬍子多。
“他叫维克多,是西特尼最好的铁匠。”谢尔盖介绍对方。
索菲婭拿出一个玩具士兵,这正是她拜託谢尔盖的另一件事,没有谢尔盖,她拿不到彼得的玩具士兵。
“师傅,麻烦你打一批这样的铜製玩具士兵,武器和军装都要儘可能逼真,铁枪、铁剑、金肩章,每个铜人都要有自己独特的面孔。”
別茨科伊看著对方一条空空如也的袖子:“你一只手能打铁吗?”
“习惯了。”老人回了一句,看著索菲婭拿来的玩具士兵,不加掩饰地说道,“这个做得真差,要做多少人?”
“掷弹兵、燧发枪手、铁骑兵、骑兵、火枪手、炮手、驃骑兵、士兵和军官,每种5人,还要8个旗手和20个车夫。”
“好。”老人点点头。
见对方这么爽快,別茨科伊一脸惊讶:“你不问问多少钱吗?”
【写到这里我希望读者记一下我们域名 追书就去 101 看书网,101??????.??????超靠谱 】
老人反问他:“你打算给多少?”
“每个士兵一角。”別茨科伊回答。
老人笑容轻蔑:“这样的活,我平时都是收1卢布。”
“每个士兵1卢布?你这是狮子大开口!”別茨科伊愤愤不平。
老人笑容更加蔑视,拿起玩具士兵走向铺子里面:“是平时,这次不收你们钱。”
“不收钱?”
索菲婭下意识看向谢尔盖,后者微微一笑:“我之前帮过他。”
“他收费这么高,有人找他吗?”別茨科伊询问。
谢尔盖摊摊手:“正如你所看的,生意惨澹,但他的技艺是最好的,可能是他对品质的执著。”
本章未完,点击下一页继续阅读。