第261章 圣诞番外·阿尔卑斯山的钟声(2/2)
但我知道不是。
我能感觉到新戒指冰冷的触感,能感觉到心中那股几乎要满溢出来的情感。
我走到他身边,再次与他並肩。
十一点五十九分。
我轻轻的搂住他的腰。
他没有推开我,反而微微调整了姿势,让我们贴的更近。
“西弗,”我轻声说,“等会儿零点钟声响起的时候,我们许个愿吧。麻瓜的传统,在圣诞钟声里许的愿特別容易实现。”
“怎么,来麻瓜城市没多久你也变得迷信了?还是说这是你所谓的入乡隨俗?”他说,但声音里没有不耐烦,嘴角反而微微勾起。
“就当是陪我犯傻一次。”我抬起头,看著他侧脸冷硬的线条,“就一次嘛,好西弗,就当是为了圣诞节。”
他转过来看我。
火光在他眼中跳动,让那双总是深不可测的眼睛此刻显得异常…温柔。
也许是我的错觉,也许只是火光的把戏。但我寧愿相信那是真实的。
“好好好,虽然你说的一次並不具有可信度。”
我笑了。
那是一种从心底涌上来的、纯粹快乐的笑容。
我紧紧搂住他,让他的头也可以靠在我的肩上。
墙上的掛钟发出细微的机械声——那是零点前的准备。
秒针一步一步走向顶点。
十,九,八…
我在心中默数。
西弗勒斯在我怀中,温暖而真实。
七,六,五…
窗外的雪似乎停了。
少女峰的轮廓在夜色中更加清晰,山顶的积雪在星光下泛著银蓝色的光。
四,三,二…
我闭上眼睛。
一。
远处教堂的钟声准时响起。
那钟声浑厚,悠长,穿过夜晚清冷的空气,穿过纷扬的雪,穿过旅馆的窗户,抵达我们的房间。
一声,两声,三声…钟声在阿尔卑斯山的山谷间迴荡,像某种古老的祝福,某种超越时间的承诺。
我许愿。
我愿西弗勒斯·斯內普平安。
我愿我们能一起度过未来的每一个圣诞节。
我愿我们能成功,所有想拯救的人都能得救。
我愿这个魔法世界能找到它的出路,走向一个更光明、更开放、更公正的未来。
我愿爱能战胜恐惧,希望能战胜绝望,生命能战胜死亡。
钟声继续。
六声,七声,八声…
我感觉到西弗勒斯的手微微收紧。
我知道他也在许愿——虽然他永远不会当面承认。
但我知道。
但他的存在,他的选择,他手上的戒指,他此刻站在这里与我手握著手聆听圣诞钟声——这些就是他许愿的方式,就是他表达爱的方式。
十二声钟声落下,最后一声回音在山谷间渐渐消散。
夜晚重新陷入寂静。
但那种寂静不同於钟声前的寂静——它现在充满了一种完成感,一种开始感,一种…神圣感。
我睁开眼睛,抬起头,看向西弗勒斯。
他也正看著我。
黑色眼睛在火光和雪光的交织中,像最深沉的夜空,而我愿意永远迷失在那片夜空里。
“圣诞快乐,西弗,我爱你。”我轻声说。
他没有立刻回应。
只是看著我,看了很久很久。
久到壁炉里的木柴发出一声爆裂的轻响,久到窗外又飘起了新雪,久到我几乎要以为时间在这一刻停止了。
然后,他微微仰头,吻住了我。
这个吻,没有急切,没有欲望,没有那些在黑暗中寻求安慰或確认的紧迫。
这个吻很慢,很温柔,很…虔诚。
像在品尝某种神圣的仪式,像在確认某种永恆的承诺。
他的嘴唇微凉,但很快在我的温度下变暖。
他的手捧住我的脸,手指轻轻梳理我耳后的银髮。
我闭上眼睛,让自己完全沉浸在这个吻里,沉浸在这个时刻里,沉浸在这个我许愿要永远记住的平安夜里。
当我们终於分开时,两人的呼吸都有些急促。
额头相抵,呼吸交融在温暖的空气中。
“圣诞快乐,泽尔。”西弗勒斯低声说,声音里有一种我从未听过的、柔软的质感。
然后,他在我耳边补充,声音轻得只有我能听见:
“谢谢你带我来这里……我也爱你。”
那一刻,我感到心臟被某种温暖而尖锐的情感完全填满。
那不是快乐,不是幸福,不是爱——或者说,不仅仅是那些。
那是一种更深的东西:
归属,救赎,家。
我把他拉进怀里,紧紧地拥抱。
他的手臂环住我的腰,脸埋在我的肩窝。
我们在落地窗前拥抱,背对著少女峰,背对著整个阿尔卑斯山,背对著那个充满危险和挑战的魔法世界。
在这个房间里,在这个夜晚,我们只是两个人,在圣诞节,相爱。
窗外,雪又开始下了。
雪在路灯的光柱中旋转飞舞,像无数小小的、发光的精灵。
远处的教堂尖顶在雪幕中若隱若现,而更远处的山峰沉默地屹立,见证著这个夜晚,这个拥抱,这个吻,这个爱。
壁炉的火光在我们身上投下晃动的影子,红酒在杯中泛著宝石般的光泽,薑饼人在碟子里静静躺著,而新戴上的戒指在我们手上闪著微弱但坚定的光。
这是一个普通的平安夜。
在一个普通的小镇旅馆。
有两个不普通的人,做著最普通的事——相爱,拥抱,许愿,庆祝节日。
但对我来说,这可能是生命中最不普通的一个夜晚。
因为我在这里,和西弗勒斯·斯內普在一起。
而无论未来有多少黑暗要穿越,有多少命运要挑战,有多少人要拯救,这一刻,这个在茵特拉根的圣诞夜,將成为我心中永恆的灯塔,提醒我为何而战,为何而活,为何而爱。
“我爱你,西弗。”我在他耳边低语,声音被他的头髮和夜晚的寂静吞没。
他没有用言语回应。
但他收紧的手臂,他平稳的呼吸,他存在於此的事实——这些就是他的回应。
这些就足够了。
对我而言,永远都足够了。
窗外的雪继续下著,温柔地覆盖整个茵特拉根,覆盖少女峰,覆盖这个圣诞夜。
而房间里的我们,在火光的温暖中,在彼此的怀抱里,找到了暂时的、珍贵的、完整的安寧。
圣诞快乐,西弗勒斯。
圣诞快乐,我的爱人。
圣诞快乐,这个复杂而美丽的世界。
愿所有在黑暗中行走的人,都能找到他们的光。
愿所有在孤独中挣扎的人,都能找到他们的家。
愿所有在恐惧中生活的人,都能找到他们的勇气。
而愿我和西弗勒斯,能一起见证那个更好的未来,那个我们正在为之奋斗的未来。
在阿尔卑斯山的钟声中,我如此许愿。
在爱人的怀抱里,我相信它会成真。