第76章 鹤立鸡群的亚裔(1/2)
艾薇·洛厄尔接口,眼神变得认真了些,镜片后的目光扫过眾人,“everyone’s grounded. father canceled my trip to zurich for the conference. said it’s 『not the time for unnecessary travel』.” (大家都被禁足了。父亲取消了我去苏黎世参加学术会议的行程。说“现在不是进行非必要旅行的时候”。)
她的话立刻引起了共鸣。
“same here! ski season in gstaad? forget it.” (我也是!格斯塔德的滑雪季?別想了。)
亨利夸张地摊手。
“my gallery opening in chelsea? indefinitely postponed.” (我在切尔西的画廊开幕?无限期推迟。)
威廉耸耸肩。 “mother won’t even let me ride out to the far pastures alone anymore.” (母亲甚至不再允许我独自骑马去远处的牧场了。)
艾米丽·亚当斯小声抱怨,带著点委屈。
小小的抱怨声中,透露著911事件后,即使是这些顶级豪门的年轻一代,生活也受到了切实的约束和影响。
共同的“禁足”经歷瞬间拉近了彼此的距离,冲淡了最初那点微妙的隔阂。
“so,”
奥利弗·亚当斯作为东道主,適时地掌控话题,他环视眾人,脸上带著温和的笑意,“既然大家都被困在各自的『和平原野』里,不如找点乐子?
网球场空著,撞球桌现成的,或者…谁有胆量挑战一下威廉新谱的爵士乐章?
据说能让人灵魂出窍。”
亨利立刻起鬨:“撞球!
我正手痒!
伊森,来一局?
赌你那只新到的『理察·米勒』腕錶怎么样?
我拿我爹那瓶『麦卡伦莱儷55年』跟你赌!”
威廉挑眉:“亨利,你那瓶酒是真是假都难说。”
艾薇推了推眼镜:“物理定律表明,在亨利击球后,撞球的运动轨跡將呈现高度不可预测性。
不建议赌博。”
艾米丽则笑著提议:“不如去马厩看看新出生的小马驹?
它们可比你们有趣多了。”
轻鬆而熟悉的气氛在休息室里瀰漫开来。
伊森看著眼前这些或熟悉或半熟的面孔,感受著他们之间那种基於相同阶层、相似经歷、甚至共同“禁足”困境而形成的微妙联结。
这就是美国最顶层的圈子,狭小而坚固,彼此知根知底,在觥筹交错、看似隨意的互动中,维繫著家族间的纽带,也悄然观察著彼此。
他微微一笑,將杯中的香檳一饮而尽: “撞球就撞球,亨利。
不过赌注换换,你那瓶『麦卡伦』太危险,万一喝出幻觉,你祖父该找我祖父算帐了。
就赌……下个月谁家俱乐部重新开放后,第一轮的开胃酒?”
他的提议既接住了亨利的挑战,又带著圈內人特有的分寸感和幽默感,引得眾人一阵轻笑。
本章未完,点击下一页继续阅读。