第162章 残忍 虚偽 冷漠(2/2)
“部长很仰仗你,而在这种风雨欲来的节骨眼上,她认为无论是魔法部还是英国魔法界—-又或霍格沃茨,都承受不了『邓布利多有可能出意外』”的风险。”
但邓布利多坚决不从,最后这个默人似乎是真的有了点几个人情绪。他语气僵硬地强调:
这个“志愿者”的身份非常特殊,部里也正是因他的这份特殊,早便和他商量好了要他来使用“电话”,之后便能放他自由。
1
这人犯了罪不至进阿兹卡班的,却也应当受罚的事儿;而他现在的状態,又令所有和魔法相关的惩罚都难以適用了。
暗示到了这个地步,反倒是换邓布利多突然闭嘴。
老者似乎是意识到了什么。他抬起自己锐利的眼睛,盯了克罗里一眼。
而后者点了点头,肯定了他的疑问。
这两人仿佛达成了某种共识。最终,邓布利多嘆了口气,默许了魔法部的“提议”。
..此事竟以邓布利多的妥协收尾了。
爱德蒙很是意外,他抬起脸,笑嘻嘻地看著邓布利多。
“你知道我会说什么吧?”
他乾脆地说道:
“你真虚偽。”
老巫师闻言,还只是露出了一个苦笑;而叫出了自己的守护神的克罗里却一个急回头,用完全就是愤怒的眼神看了爱德蒙一眼。
哎呀。
爱德蒙受惊似的往邓布利多身后一站,后又探出了一半脑袋,喜笑顏开:
“当然了,邓布利多很虚偽,而魔法部很残忍。
不知为何好吧,所有人都知道为何。爱德蒙用充满德国口音的英语说道。
默人闻言,脸上的怒意消退了。
他脸色惨白。
“多有意思,他看上去还挺失落的,就和有良心似的。”
爱德蒙用母语当面奚落著克罗里。邓布利多看了他一眼,像是感到无奈。
“他是个好人,爱德蒙。克罗里先生的確为他不得不这样做感到难过。”
邓布利多用英语答道,同时安抚这两人。
爱德蒙的表情滑稽了起来,像是不信,也像是不屑。
“你真这样觉得吗,教授。”
他坚持使用母语,变成了个使坏的顽童。
当然了,他就是要以这种加密通话,但当面的方式,来令据说良心尚存的克罗里先生更不自在。
“我觉得他这样表现,就只是为了让他自己能够好过一些。”
“这对那个可怜的,要为你我承担代价的人有什么助益吗?完全没有。在那个人看来,他就是个残忍的、没人性的帮凶。”
“够了!”克罗里低喝一声。“我听得懂德语!”
爱德蒙闻言大笑了起来,他伸手颳了刮自己的脸蛋:
“那岂不是更好了。”
说是这样说,他这句话却乖乖用上了英语。
“说真的,我觉得这还挺不错的一一和你们相比,我的確成了最人畜无害的那个。”
爱德蒙这话也是笑著说的。他轻而易举就达成了许多人这辈子都达不成的成就:
把一个见惯了怪事的默人气得浑身发抖。
然而,就当他要转换目標,再嘲笑邓布利多几句时,老巫师却再次拍了下他的肩膀。
“好了,好了。”
“別紧张,爱德蒙。”
邓布利多安抚道。