第111章 邓布利多的问与答(2/2)
“没关係、没关係,伊莲娜,没必要把我当成需要轻拿轻放的老人家一一你看,我真没到那个年纪呢。”
老头几乎是得意地授了授自己的鬍鬚,答道:
“除了室內乐和十柱滚木球戏,我偶尔也会关注魁地奇比赛。在我年少时,普德米尔联队是总是联盟杯的冠军,直到现在,我都是它的忠实球迷。”
“我和阿不福思的关係应该比绝大多数小报上说的要好一些,但如你们所见,倒也没好到会一起过节。对了,这间老宅按理说至少有一半要属於他一一但我认为他绝不会介意你们过来居住。印象中,他也有快20年没回过这里了。”
“我几乎没有討厌的食物,不过我想你也没在諮询我的食物偏好。我很討厌摄魂怪;
上学时人缘不错,交到了不止一个真心朋友。成绩也算还行,但还没老实到从没吃过禁闭的程度一一呵呵,爱德蒙,你可能很难想像,我上学的那个年代,校工还有权利体罚学生呢。”
“留在霍格沃茨任教的原因非常简单,这是一栋充满秘密的古堡,里有著数之不尽的藏书等待著我去探索学习;更好的是每年都有小巫师来向我请教问题,那感觉相当不错,
从这一点来看,我依旧是个虚荣而需要成就感的人,希望你你不会因此幻灭。”
“不过,说到学校—爱德蒙,我不知你是否正在因此而忧心。我想你也知道:我在斯莱特林的名声並不算好。
而方才我还看到了几张熟面孔,索曼先生邀请了不少英国巫师到场,布莱克家与埃弗里家都有孩子在校內念书。”
邓布利多顿了顿。像是在帮爱德蒙想办法。可后者却不像他想的那样“正在担心”;
爱德蒙晒笑一声:
“你真好心,但不必了。如果有人失礼,我会让他们明白失礼要付出怎样的代价。”
爱德蒙近乎冷漠地说完,又嘆了口气。
“我还挺遗憾你不准备给我改姓的,妈妈。想想看,如果我们能在开学前办妥这一切,我便成了在斯莱特林学院念书的邓布利多一一你没在霍格沃茨待过,不知道这有多好笑。”
伊莲娜的表情古怪极了,她看上去比方才好多了,起码已不再一脸麻木。这女巫看上去想拧自家儿子一下,但碍於礼节,强忍住了。
爱德蒙转了转眼珠,他已意识到了邓布利多是在转移话题,终究没说他为何与格林德沃分道扬。不过说真的,爱德蒙也不指望能从他嘴里得到真话一一又或者说,全部真话。
这个话题还是太容易被讲的冠冕堂皇了,归根结底,格林德沃毕竟是个极端分子,隨便说点儿漂亮话,便能將此事敷衍过去。
“我得承认,爱德蒙,你这话讲得我又想笑又担忧。”邓布利多冷静地说道。“就像我之前说过的那样,我希望你对你的同学再宽容一些——你的天赋很好,正因如此,请別拿它去作恶。”
这话就有点重了,伊莲娜露出了不太舒服的表情。邓布利多的確很在意她的情绪,立刻又掌他自己讲了个例子:
“在我一年级时,人们也曾对我怀有颇多误会。那时我也感到委屈,悲伤且愤怒。但一年过去后,人们最终还是记住了我是我,而不是他们误解中的那个人。”
邓布利多笑了笑,扭头看向一脸倦容的伊莲娜,思索了下,结束了今天的话题。
“时间也不早了,我们明天还可以继续聊。今天你们都很辛苦—去休息吧。”