第110章 邓布利多老宅(2/2)
这话隱约有將这栋老宅赠予他们母子的意思,可爱德蒙给不出任何一点社交礼仪,他看著眼前的这些“古董”。
这话甚至不含贬义,邓布利多宅內儘是一些上个世纪流行过的物件,它们大多自然无比地在某处,根本就不知道自己早已不合时宜。
微微泛黄的鉤针卉桌布、略微磨损的櫸木座椅、陶製的盆盆罐罐,和一些绣工稀烂的刺绣掛毯,爱德蒙猜它们的年纪只怕比伊莲娜更大。
“你之前就住在这里?”他问道。“多久之前?”
“爱德蒙。”伊莲娜希望儿子收敛一些,她大抵能猜到他的想法,知道他在为简陋的条件而闹脾气。
邓布利多却很自在,他一挥魔杖,叫来了三张座椅,主动坐进了扶手有修补痕跡的那一把,又把最柔软的那张漂到了伊莲娜身旁,这才边回忆边说:
“我真想说『倒没有很久』,因为我不是在这儿出生的。这里对我而言,始终都是『后来的家”。但仔细想想,我们搬来也有快70年了。”
爱德蒙绝望了。
邓布利多却没就此住口,他和蔼地笑看,没念咒便让身后的器具开始自动劈柴、烧火、倒水、泡茶。
“別担心,这里的食物倒没那么年长———”老头又开了个玩笑。
“不爱喝的话,捧著也还不错,能在壁炉烧起来前暖暖身体。”
爱德蒙还不死心,他捏著茶碗,紧皱眉头:
“这么久了,我的意思是,从你打败格林德沃起算,也有快30年了,到底是什么让你过得如此清苦,你是背地里欠了妖精一大笔钱,还是爱好饲养挪威棘背龙?”
邓布利多仿佛被他给逗笑了,老巫师耸了耸肩:
“你还没到我这个岁数,爱德蒙。老人有时会不自觉的喜欢老东西,而我又刚好对地產没什么偏好。”
爱德蒙笑一声,表情古怪了起来。
“据我所知,你不止是对地產没兴趣,你没兴趣的东西多得很一一实话实说,校、教授,我之前一直觉得这是你在装模作样。你知道的,人到了某个位置后,便会有人开始鼓吹你的谦逊与清廉,balabalabala,我以为你也是这样。”
爱德蒙说完,皱著眉敲了敲三人跟前的这张餐桌,沉闷的两声就如这桌板给他的印象一样粗糙厚重。
“看来我让你改观了。”邓布利多轻鬆地说,“或许我只是把贪墨来的钱都用在办公室里了——那里確实有不少宝贝你还没见到呢,小爱德蒙。”
爱德蒙翻了个白眼,绝望的承认自己开始思念索曼庄园富丽堂皇的一切了。
“我確实改观了。我服气了,教授。”他拖长声线,怪腔怪调,“我认为装模作样到你这种程度,那你的爱好只怕便是装模作样本身了。”
“-我很好奇你为何要这样做,我的意思是,我不瞎更不傻,教授,你並不是单纯的节俭,而是有意保留了这些旧物,又或者说,这个环境。我听说你和阿不福思·邓布利多关係很差,这原来是个谣言吗?”
“你其实非常恋家?”
爱德蒙想开了。
-就让格林德沃等著吧。他都被关了这么多年了,自然也不差这一小会儿。
反正他想和对方对话的原因,本就是想要了解邓布利多的过去、学习更深奥的魔法。
一那直接问邓布利多本人,又有哪里不一样?