第202章 果然有点东西,可惜你遇到了我(1/2)
波洛分明是伦敦侦探协会的中坚人员,怎么说也是正面人物,办事却自带一股反派气场,就那阴侧的语气,说是好人都没人会信。
塑像馆的店主好像被冷不丁的恐嚇嚇了一跳,往后跟跪两步:“我、
我·—.—”
艾琳娜也不是善茬,正要配合波洛逼问,心头募地警铃大作,灵性直觉迫使她压低身体。
下一秒,滚烫气息拂面而过,黄铜子弹擦著她的头皮射出。
偷袭!
“可惜。”
店长藉助跟跪的动作掩饰枪口,见偷袭没有得遥,脸上堆满苦涩,在下一个瞬间被暴起的三名警探压倒在地,藏在袖子里的左轮“啪”地飞出去一段距离。
完了----他脸色一白,嘴角被地板摩擦出血渍,试图反抗却发现这三个看似平平无奇的警探力气大的离谱,毫无保留之下差点把他骨头都摁断了,简直不像是人类。
一旁,波洛和艾琳娜大眼瞪小眼。
说实话,他们直到现在也没从这间塑像馆中察觉到“怪物”的气息,更別说锁定凶手,但看店长的反应,事实如何已经不言自明。
“嘶——·真的是他。””
不愧是能被教廷奉为座上宾的警长!
罗杰斯蹲下身,並没有因为嫌疑人被控制而放鬆警惕。
“那个“怪物』在哪?”
太奇怪了,这个满脸颓唐的中年男人竟然真的只是个普通人,按理说根本没机会牵扯到这种非凡事件中,背后说不准还有人在推波助澜。
“不、不,你们一定是找错人了,我根本不知道什么“怪物』。”店长痛苦地闭上眼晴,还想垂死挣扎一番。
试试唄,反正不要钱,万一真糊弄过去了呢。
艾琳娜一脸无语之色,要是一开始这样说还有一些可信度,现在都掏枪动手了还在妄图矇混过关,她八十岁的老祖母都不会说这种胡话。
“別狡辩了,我们抓人可不需要证据。”波洛咧嘴一笑,尽显反派气质,说话间还捡起店长掉落的左轮在手中把玩,时不时將枪口“无意”对准后者。
事实证明,大多数人都是欺软怕硬的。
店长在枪口下亡魂大冒,犹豫两秒,正好对上罗杰斯冷漠的眼神,当即一五一十地將事情娓道来。
说起来,店长也能算是个传奇人物。
他名叫弗尔,是小镇唯一的雕塑师,最擅长古典大理石雕刻,別看现在颓唐不堪,其实年轻时也是小镇远近闻名的俊后生。
正好,镇长的女儿芭芭拉和他一见钟情,加上弗尔不仅外形出色,手艺活儿也相当出色,年纪轻轻就颇有家资,於是二人很快坠入爱河,过上了你儂我儂的二人世界。
兴许是年少成名,弗尔开始有些志得意满。登上几次《泰士报》后,他的名头越来越大,甚至受邀为內阁大臣雕刻塑像,一时风光无限,心中不免有些飘飘然,在伦敦大学专门为他举行的个人会展上,与当时的一个贵族少女眉来眼去,险些没能把持住內心。
好在他还算有些底线,没有做出任何过分的事,但见识过小镇外面的世界,芭芭拉在他眼中顿时褪去一切光环,难免生出一些不平衡的心理,內心开始蠢蠢欲动。
他值得更好的!
很经典、或者说很老套的爱情故事,波洛听了一半就没什么兴趣,自顾自地点了支烟站在一旁吞云吐雾。
不出意外的话,后来无非芭芭拉患上重疾,而弗尔幡然醒悟,却为时已晚,
痛苦地目送妻子进入坟墓永眠,从此水泥封心,发誓以后不再动情之类。
事实也差不多,唯一的出入就是芭芭拉並非患病离世,而是被弗尔的“情敌”谋杀。
没错,他在有妻子的情况下,又在外面找了一个有夫之妇当情人,为此招惹了情人的另一个情人,这才酿成惨剧。
因此,弗尔心灰意冷,不再为人造像,逐渐泯然眾人矣,把自己锁在塑像馆中,连同对芭芭拉的爱一同埋葬。
听完弗尔的讲述,眾人一时情绪复杂。
乍一听闻,对方好像挺可怜的,到头来只剩子然一身,和银行里冷冰冰的几千镑存款。但纵观全过程,完全是他自作自受,反倒是芭芭拉无辜躺枪,成了他在外面爭风吃醋的牺牲品。
“所以,『怪物』就是你的这些雕像?”波洛回过味来,猛地吸入一口尼古丁,眼神迷离地环顾一圈。
塑像馆內部很昏暗,主厅两侧摆满塑像,隱约能看出是一个女性身形,大概率就是弗尔的亡妻。
“是的。”
迎著罗杰斯审视的目光,弗尔没来由地有些心慌,顿了顿道:“就在一个月前,一个自称『黑巫师』的黑袍人找上我,声称能让我再次见到芭芭拉—--嗯,
代价仅仅是三便士。”
“你同意了?”罗杰斯眸光莫名。
“”———是的。”弗尔动了动嘴唇:“———·我实在太想见到她了,哪怕她可能恨我入骨,所以,我答应了那个黑袍人的请求。”
据他所说,黑袍人行跡鬼祟,望之不似好人,留下一本炼金手册就匆匆离开,临行前还警告弗尔,直言在他的身上动了手脚,一旦他敢暴露自己,必定会上门报復。
在罗杰斯的示意下,三名警探稍微留给弗尔一些活动的空间。
他在身上摸索一番,找出一本泛黄的记事本。
“就是这个。”
记事本很薄,封皮上写著残躯不全的“炼成”一词,字跡十分潦草,像是某个非凡者的隨手记录,通篇都在描绘一个赋予死物生命的禁忌仪式。
从內容来看,笔记的主人相当有责任心,生怕阅读者看不懂,特地做了密密麻麻的標註,所以连弗尔这样的普通人都能无障碍阅读,並搞出一个炼金產物。
“不对啊。”波洛发现一个盲点,黑袍人光给了炼金笔记,其余什么材料都没提供,炼金仪式所需的灵性、象徵物品是从哪来的?
“还需要这些东西吗?”听到波洛的疑问,艾莉娜挠了挠头。
她神秘学知识有限,否则也犯不著来当赏金猎人,去出售“知识”可比体力活体面得多。
....”
波洛有些牙疼:“当然需要,炼金术是最讲究『等价交换』的一个仪式学分支,没有足以撬动『回报』的『代价』,仪式根本不可能生效。”
“是、是吗?”艾琳娜看了那位栗色头髮的队友一眼,见对方悄然点点头才知道確有此事。
罗杰斯对此更是一窍不通,只能闭口不言。
但波洛直接默认他只是懒得开口讲解这种基础知识,皱眉对著弗尔道:“先不管这些,你还是说说『怪物”到底是怎么来的吧。
1
弗尔看出罗杰斯才是这一行人的话事人,嘆了口气道:
本章未完,点击下一页继续阅读。